Friday, July 10, 2015

Sounds of Harbor goes German

On August 27 Zwanenzang/Swansong by Rose Vandewalle with my English translation will be presented in  literary Café Den Hopsack. Jean De Mey will take care of the music in his unique and wonderful way.

On August 28 however there will be a poetry event near the Ruhr estuary in Duisburg where Ruhr and Rhine mix their waters. The reading will start at 8 PM in 'ruhr art gallery' on the 'leinpfad'. I love that area with the boats, the wind over the water and the mix of people like one encounters in any harbor town...

A few people will read, organizer Fred Schywek, myself and hopefully also Annie Reniers will be able to make it. She then would read from 'Buitenholten' (Outer cavities) and Fred Schywek would read his excellent translation of this highly philosophical work by Annie. He will perform a critical reading of a poem by Thomas Kling, a young poet who died 10 years ago.

I'll be reading some of my own poems and poetry by Native American authors, for sure there will be read a few poems written by Sherman Alexie. The presentation of the bilingual book 'Over the backs of salmon/ Over ruggen van zalmen' will be on October 2nd,  2015, 8 PM in the Black Panter Gallery in Antwerp, Lucienne Stassaert will introduce the book and I'll comment on her translation from French by Andrée Chedid. So a lot of fun and beauty awaits us all in the next few months.


No comments:

Post a Comment